Supported by
ERSTE Stiftung
, BMUKK
and Wien Kultur.

"On Translation"
conference 2009

Organized by

A meeting of European cultural, funding and policy organisations as well as publishing professionals.

 

When:
Friday, 13. November 2009
,
9.30 to 16.30

Where:
BuchWien, Messe Wien
Room Schubert 6
Public transport: U2 to station "Krieau" > Foyer D

Who:
Invited are government, non-government and supra-national organisations as well as publishing professionals dealing with or interested in cultural diversity, translation data, policy and funding from all over Europe.

Contact

 

Following up on the successful 2008 Diversity Report and On Translation conference, we prepare for a next move by discussing and maping translations in Europe with the goal of proceeding to a significantly more concrete and relevant practical level to the publishing practitioner in 2009.

Presentations and debates will focus on reliable information sources and professional tools for analyzing translation markets, and on the relevance of publishing to cultural diversity.

 

Confirmed participation and partner organisations 2009:

ERSTE Stiftung

CEEBP

Salzburg Global Seminar

European Commission

Hauptverband d. österr. Buchhandels

Federation of European Publishers

Svet Knihy

Arts Council England

NextPage Foundation

Budapest Observatory

University of Ljubljana

Österreichische ÜbersetzerInnen

BMUKK

We strongly encourage input, suggestions and critical participation at the preparatory debate and the conference.

Contact:
Rüdiger Wischenbart

 

Programme

9:30       Registration

10:00     Welcome & opening remarks (with ERSTE Stiftung)

10:15     "Romanian Books in Print" project and Books in Print in CEE/CSE.
Presentation by Vera Ebels Dolanova (CEEBP)
Debate.

11:30     Coffee break

12:00    Diversity Report 2009.
Introduction: Harald Hartung (European Commission)
Presentation:
Rüdiger Wischenbart
Debate with Miha Kovac (University of Ljuljana, mod.) and representatives of Budapest Observatory, NextPage, Knizara Belgrade, and Arts Council England.

13:30     Lunch (coffee & sandwiches on site)
 

14:30     Workshop:
Making translations work better: Perspectives and improvements for the acquisition and marketing.

(Open to all conference participants)

16:30     End of conference

Presentation of the
Diversity Report 2009

The Diversity Report 2009 will analyze flows and patterns of current literary translations based on a wide array of empirical data, including bestseller lists as well as qualitative data on which current authors are translated into which European languages.

The Report will provide a comparative analysis of translation markets in Central and South East as well as in Western Europe.

Project details here.
(Please forward to interested colleagues and friends!)

Download the Diversity Report 2009 (final version) here.

For a documentation of the "On Translation" conference 2008 see here and for the complete program 2008 see here.

Supported by

(c) by Rüdiger Wischenbart 2003 - 2008